メインのコンテンツブロックにジャンプします

【お知らせ】台湾の書籍を翻訳出版する海外の出版社に助成金支給、申請受付開始(10/1~10/31)

【お知らせ】台湾の書籍を翻訳出版する海外の出版社に助成金支給、申請受付開始(10/1~10/31)

台湾の文化部(省)は、台湾の出版品の多元性を紹介するサポートをしており、台湾の書籍を翻訳出版する海外の出版社に、助成金を支給します。

申請者の資格:
各国の法律に基づき登記あるいは立案した当該国の出版事業者(法人)

支給条件:
(一) 翻訳される作品は台湾の作家(中華民国国籍を有する者)が正体字(繁体字)で著した原作の出版品(小説、ノンフィクション、絵本、コミック本など。作品選集は含まない)
(二) 助成金が支給される翻訳作品は、初めて中国語圏以外で出版するものを優先する
(三) 申請事業者が申請年度に提出する申請案件数に制限はない。但し、当該年度に同一の申請事業者が受給できるのは3件を上限とする
(四) 助成金が支給される翻訳作品は、翻訳の著作権を取得したものであり、申請が受理された年度の翌年から2年以内に出版をしなければならない。(出版は当該年の10月末まで)

助成金支給項目および金額:
(一) 原作の著作財産権者への授権費用、翻訳費、宣伝費を含む(申請案件の中華民国国籍の作家が当該国を訪問してPR活動を行う際のエコノミークラスの航空券費用に限られる)、出版製作費用など
(二) 翻訳出版の助成金支給額は1冊につき60万NT$(所得税と送金手数料を含む)を上限とする
(三) 初めて非中国語圏での出版、文化部の金鼎奨、金漫奨、台湾文学金典奨等を受賞した出版物への助成金支給を優先する


申請期間:
 2019年10月1日~10月31日

助成金支給決定の発表:
 締切後3カ月以内に発表


申請方法:
申請期間中に文化部のウェブサイト、BOOKS FROM TAIWAN (BFT)網頁(http://booksfromtaiwan.tw/)からオンライン申請のこと。以下参照:
(一) 申請表および経費の予算表を記入
(二) 以下の書類を添付(PDFファイル)
1.原作の著作財産権者の翻訳出版授権書、申請書類には授権費用を明記(NT$で明記)
2.申請事業者が、当該国の法律に合致した立案および登記であることの証明

詳細については、申請前に文化部のウェブサイト「文化部翻譯出版補助作業要點」をご参照ください。尚、これに関する内容については、中国語での説明を基準とします。