メインのコンテンツブロックにジャンプします

Translation Grant Program Application Guidelines

Ministry of Culture, Republic of China (Taiwan)

Translation Grant Program

The Ministry of Culture of Taiwan has formulated these guidelines to encourage the publication of translations of Taiwan’s literature, including fiction, non-fiction, picture books and comics, and help Taiwan’s publishing industry to explore non-Chinese international markets.

  • ● Applicant Eligibility: Foreign publishers (legal persons) legally registered in accordance with the laws and regulations of their respective countries, or foreign natural persons engaged in translation.

  • ● Conditions:

    1. 1. Works translated shall be original works (including fiction, non-fiction, picture books and comics) by Taiwanese writers (R.O.C. nationality) in traditional Chinese characters.
    2. 2. Priority is given to works to be translated and published for the first time in a non-Chinese language market.
    3. 3. Applicants are not limited to submitting only one project for funding in each application year; however, the same applicant can only receive funding for up to three projects in any given round of applications.
    4. 4. Projects receiving funding shall have already obtained authorization for translation, and be published within two years starting from the year after application year (published before the end of October).
  • ● Funding Items and Amount

    1. 1. The subsidy includes a licensing fee for the rights holder of original work, and a translation fee.
    2. 2. The maximum funding available for any given project is NT$ 500,000 (including income tax and remittance charges).
  • ● Application Period: From September 1 to September 30 every year.

  • ● Announcement of successful applications: Before end of November every year.

  • ● Application Method: Please use the online application system after reading through the Translation Grant Application Guidelines. Applications must include the following documents:

    1. 1. License agreement.
    2. 2. In the case of publishers (legal persons), proof of business registration in the relevant country.
    3. 3. In the case of translators, a copy of the relevant translation contract between translator and publisher.